翻訳と辞書
Words near each other
・ Straffan GFC
・ Straffan Rail Accident 1853
・ Straffan railway station
・ Strafford
・ Strafford (SEPTA station)
・ Strafford County Farm
・ Strafford County, New Hampshire
・ Strafford Union Academy
・ Strafford, Missouri
・ Strafford, New Hampshire
・ Strafford, Pennsylvania
・ Strafford, Vermont
・ Straffordville Airport
・ Strafforth and Tickhill
・ Strafgesetzbuch
Strafgesetzbuch (Switzerland)
・ Strafgesetzbuch section 86a
・ Strafickë
・ Strafing
・ Strafing (gaming)
・ Strafing of the Little Egg Harbor Intermediate School
・ Strafing off Barber's Point
・ Strafkompanie
・ Straftanz
・ Straftaten gegen die öffentliche Ordnung – Gegen ein Verbot von Action-Computerspielen
・ Strafunski
・ Stragari
・ Stragari (Trstenik)
・ Strageath
・ Stragglethorpe


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Strafgesetzbuch (Switzerland) : ウィキペディア英語版
Strafgesetzbuch (Switzerland)
The Strafgesetzbuch (usually abbreviated StGB, also sStGB, chStGB or SCC-CH. In French Code pénal suisse or CP and in Italian Codice penale svizzero or CP) is the Criminal Code in Swiss law. The original version was created on 21 December 1937. It entered into force on 1 January 1942. Previously, criminal law had been a cantonal matter.
==History==
The Swiss Criminal Code is based on an initial draft by Carl Stooss in 1893. He proposed one of the first criminal codes that included both punishment and preemptive, safeguard measures. The original code was approved by the people on 3 July 1938 in a referendum, with 358,438 voting in favor to 312,030 voting against. With its entry into force on 1 January 1942, all federal legislation that contradicted the new Criminal Code was abolished. This especially included the death penalty, which was still in force in some cantons, such as the canton of Valais. Moreover, the competences for substantive law was largely transferred from the cantons of the Confederation. The cantons retain only the competence on the regulations of cantonal procedural law and cantonal tax legislation and violations.
The code has been revised numerous times since 1942.
The most recent revision (as of 2010), in effect since 2007, introduced the possibility to convert short prison sentences (below one year) into fines, calculated based on a daily rate which has to be established based on the "personal and economic situation of the convict at the time of the verdict", with an upper limit set at CHF 3000 per day of the sentence.
Practically all prison sentences shorter than one year have since been converted into fines, conditional sentences (parole) to conditional fines. This has caused controversy because the result is that lighter offences not punishable by imprisonment always result in unconditional fines, while more severe offences now often result in conditional fines that do not need to be paid at all.〔(«Eine zahnlose Strafe wird zur Regel» ) Tages-Anzeiger 28 December 2006〕
The Federal Council in October 2010 announced its intention to revert to the earlier system, and all large parties expressed at least partial support.〔(Bedingte Geldstrafe bald abgeschafft? )〕

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Strafgesetzbuch (Switzerland)」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.